Петр Ганзен

  • Ганзен Петр Готфридович
  • Дата рождения: 12.10.1846
  • Дата смерти: 23.12.1930
  • Дания: Копенгаген; Россия: Омск, Иркутск, Петербург-Петрогад
Петр Готфридович Ганзен, (1846-1930), переводчик, публицист.

Ганзен Петр (Петер Эмануэль) Готфридович (1846-1930), переводчик, публицист. Родился в семье торговца.

По национальности датчанин. Окончил в Копенгагене реальное училище, учился актерскому мастерству, дебютировал в 1865 на сцене Королевского театра в Копенгагене.

С 1871 - в России в качестве служащего Большого северного телеграфного общества, сначала в Омске, затем в Иркутске. В 1881 переехал в Петербург, где заведовал телеграфной школой, преподавал там телеграфное дело и английский язык.

В 1877 в Копенгагене вышел его перевод "Обыкновенной истории" И. А. Гончарова, который послужил поводом к переписке с Гончаровым. Получив от Ганзена перевод двух пьес Г. Ибсена, Гончаров в письме от 8 июня 1878 отметил недостаток "духа языка, живого, разговорного". После этого отзыва Ганзен лишь в 90-е годы вернулся к переводам на русский язык.

В 1885-97 гг. в Дании выходит в переводах Ганзена ряд художественных, публицистических и философских произведений Л. Толстого, в т.ч. "Детство", "Отрочество", "Юность", "Смерть Ивана Ильича", "Крейцерова соната". Встречи с Толстым Ганзен описал в очерке "Пять дней в Ясной Поляне".

Женившись в 1888 году на Анне Васильевне Васильевой, он совместно с женой создал целую библиотеку скандинавских переводов на русский язык, наиболее крупные из них - собрания сочинений Ибсена и Х.К.Андерсена. В многочисленных статьях Ганзен популяризовал скандинавскую культуру и литературу в России: "Исландия как сокровищница древне-северной литературы" ("Правительств, вест.", 1896, 1 мая), "Фритьоф Нансен" (там же, 13, 14 авг.), "Мифология Севера и ее влияние на характер, нравы и обычаи древних северян" (РВ, 1896, N7), "Норвежская литература в ее главных представителях" ("Правительств. вест.", 1896, 5, 6 окт.), "Нравы и обычаи древних северян" (ЛПН, 1896, октябрь), "Генрик Вергеланд" (РМ, 1897, № I, отд.11), "Русский княжеский двор в городе Горсенсе, 1780-1807" (ВЕ, 1901, № 9, 10), статьи для словаря Брокгауза и Эфрона. В 1899 Ганзен участвовал в организации трудовой помощи населению восточной губернии, пострадавших от неурожая (ст. "Опыт оздоровления деревни", РМ, 1900, № 3, 5; отд. изд.- СПб., 1902).

Посещал конгрессы по охране детства в Брюсселе и Лондоне, написал книгу "Охрана детства в Англии" (1916).

В 1917 Ганзен выехал в Данию. В последние годы жизни публиковал статьи о русских и датских литераторах и русском театре; работал над воспоминаниями о встречах с Л. Толстым, Вл. Соловьёвым, И. Гончаровым, Г. Ибсеном, Г. Андерсеном и др. Ганзен "был первым, который широко ознакомил русских с датскими и скандинавскими литераторами и, наоборот, - Данию с русской" ("Красная газ.", 1928, 2 марта, вечерний выпуск).