Ропике

В давние времена жила одна женщина. Раз собралась она отдать свою пряжу в работу ткачу, но когда она кончала сучить нитки, в дом вошел дьявол и сказал:

- Здравствуйте, хозяйка!

- Здравствуйте, сударь!

- Если хотите, я буду даром ткать для вас, но с одним условием: вы должны угадать мое имя.

- Охотно, - ответила женщина. -= Может быть, ваше имя Жан?

- Нет, милейшая.

- А может статься - Клод? - Нет.

- Значит, Франсуа?

- Нет, нет, добрая женщина, вам, видно, до этого не додуматься. Но запомните: если угадаете, я даром сотку вам полотно.

Женщина перебрала все имена, какие только ей приходили на ум, но так и не сумела напасть на имя дьявола. Наконец тот сказал:

- Я ухожу; через два часа я принесу сотканное полотно; если вы к этому сроку не угадаете имени, полотно мое.

Когда дьявол ушел, женщина отправилась в лес за хворостом. Она остановилась возле высокого дуба и принялась подбирать валежник. А дьявол сидел как раз на том дереве - он усердно ткал и все стучал да стучал станом, а вокруг него вертелись дьяволята, его подручные. Дьявол ткал и приговаривал:

- Тики-так, тики-так! Зовут-то меня Ропике, Ропике. Знала бы пряха, как меня звать, Она бы от радости стала плясать.

Женщина взглянула наверх и узнала своего гостя. Она поспешно записала на своем деревянном башмаке имя, которое только что услыхала, и дорогой все твердила: «Ропике, Ропике». Едва она успела прийти домой, как явился дьявол.

- Вот ваше полотно, - сказал он. - Ну что, теперь вы догадались, как меня зовут?

- А не зовут ли вас Эженом?

- Нет, нет.

- Может быть, Эмилем?

- Опять не то.

- А может статься, ваше имя - Ропике?

- Ай! - завизжал дьявол. - Если бы ты сама не побывала под деревом, ты бы никогда не узнала!

И он пустился бежать в лес, страшно рыча и опрокидывая на пути деревья.

А я о ту пору на дубе сидел, только спрыгнуть с него успел и домой едва поспел.